偏偏 (of all things / just had to)
The universe picked today
- (indicates that sth turns…偏偏 = "contrary to expectation / of all things / just had to".
- I / me我to let / make让he / him他don't别to go去,he / him他(indicates that sth turns…偏偏want / will / need要to go去 = "I told him not to go, but he just had to."
- (indicates that sth turns…偏偏 flags a frustrating clash with what you'd hoped.
A,Subj + (indicates that sth turns…偏偏 + B
- (indicates that sth turns…偏偏 marks B as stubbornly or annoyingly counter to A.
I我told让him他don't别go去,he他just had to偏偏insist要go去。
- he / him他(indicates that sth turns…偏偏want / will / need要to go去 = "he just had to go (anyway)."
Explore
Correct or broken?
偏偏 groans at the perverse exception: of all times, of all people.
Practice
I told him not to go, but he just had to: 我让他别去,他 ____ 要去。
偏偏 + B = just had to (counter to A): 他偏偏要去.
Practice
偏偏 marks something counter to what you expected / wanted.
Yes — a stubborn or annoying clash.
Recap
Key idea
- (indicates that sth turns…偏偏 + B — "of all things / just had to" (counter to expectation)
- he / him他(indicates that sth turns…偏偏want / will / need要to go去 · (indicates that sth turns…偏偏that day那天to rain下雨
- Flags a frustrating clash with what you'd hoped
Read the full reference: HSK 6 grammar — Adverbs.
Practice
偏偏 carries a feeling of…
偏偏那天下雨 = of all days, it rained that day.